• europages
  • >
  • ENTREPRISES - FOURNISSEURS - PRESTATAIRES
  • >
  • traductions de manuels

Résultats pour

Traductions de manuels - France

France
  1. ALTERNATIVE TRADUCTION

    France

    Verified by europages badge

    ALTERNATIVE TRADUCTION, cabinet de traduction & d’interprétation situé à Marseille, propose des accompagnements personnalisés, adaptés aux attentes de chacun. Réactive et à votre écoute, je travaille en collaboration directe avec vous afin de créer des rapports privilégiés qui me permettront de répondre à vos exigences. Vous avez besoin de traduire vos documents ? Je vous propose mes services de traduction à partir de l’Italien, l’anglais & l’allemand : - Traduction économique & commerciale (statuts, contrats de travail, Kbis…) - Traduction technique (Manuels d’utilisation, d’installation et de maintenance, catalogues, dépliants, cahiers de charges) - Autres (environnement, Énergies renouvelables, politique environnementale, Tourisme, socio-politique...) Vous souhaitez communiquer avec vos clients et fournisseurs, prospecter de nouveaux clients en France ou en Italie ? Je vous propose mes services d’interprétation en italien : - Interprétation de liaison (rencontres d'affaires, visites de site, salons professionnels ou autres manifestations) - Interprétation de chuchotage - Interprétation consécutive Expert près la Cour d’appel d’Aix-en-Provence en italien, je mets mon expertise et mes qualités humaines au service de la Justice (Cour d’appel, tribunal judiciaire, services de police & gendarmerie, notaires, avocats & autres organismes officiels) : - Traduction assermentée (jugements, actes notariés, actes d'état-civil, administratifs & judiciaires) - Interprétation assermentée

  2. ANYWORD

    France

    Fondée en 2004, notre agence de traduction a dès le début pris le parti de proposer ses services aux entreprises de tous les secteurs d’activité et de travailler avec un important réseau de traducteurs indépendants. Notre agence de traduction contribue au rayonnement international de plus de 1 000 entreprises, qui appartiennent à tous les secteurs d’activité : agences de communication, cabinets d’architectes, groupes de presse, laboratoires pharmaceutiques, industrie automobile, distribution de mobilier, organisations syndicales, équipementiers sportifs, distribution textile, conseil… Entreprises de renommée mondiale, PME régionales ou TPE, nos clients nous confient la traduction de leurs documents professionnels : plaquettes de présentation, sites Web, contrats de travail, traduction de manuels, fichiers d’aide de logiciels spécialisés, courriers juridiques, plans… Anyword traduit ces documents, et bien d’autres encore, dans de multiples combinaisons de langues. Nous travaillons régulièrement dans 70 couples de langues, même si, bien sûr, 80% des demandes concernent les six principales langues d’Europe.

  3. TRADUTOURS SAS

    France

    Société de traductions techniques, de traductions scientifiques, de traductions juridiques assermentées. Traducteurs de langue maternelle. Traduction de sites internet. Traduction de sites web. Traduction de manuels. Tests de langue maternelle pour recrutements. Société de traduction professionnelle. Interprétation simultanée. Traduction de discours. Traductions à partir de documents originaux. Agence de traduction professionnelle. Agence de traduction technique, industrielle.Agence de traductions Tours. Traduction confidentielle défense. Agence de traduction commerce international. Traduction de discours. Traduction pôle de compétitivité. Agence de traduction assermentée Tours. Traduction de glossaires. Traductions touristiques. Interprète de conférences. Prestations linguistiques Tours. Agence de traductions tous domaines. Agence de traducteurs professionnels. Traduction de glossaires en ligne. Balisage terminologique.

  4. LC LINGUA TRADUCTION ET INTERPRÉTATION

    France

    Verified by europages badge

    LC LINGUA est un fournisseur professionnel de traduction multilingue rigoureux, réactif et attentionné. Notre prestation : - Traductions réalisées uniquement et entièrement par des traducteurs humains - Post-édition seulement sur demande - Nos traducteurs traduisent uniquement vers leur langue maternelle - Pour chaque langue et dès la première commande, vos traductions sont effectuées par le même traducteur, afin d’assurer une qualité et une cohérence de long terme - 1 relecture effectuée par le traducteur après traduction - 2ème relecture de fond et de forme avant livraison Nos services : - Traduction - Traduction assermentée - Relecture - Mise en page InDesign - Mise en page tous formats - Interprétation simultanée en cabine ou chuchotée - Interprétation consécutive - Voice over - Sous-titrage - Doublage Quelques compétences : - Techniques industrielles - Commercial, marketing, communication - Œnologie - Agroalimentaire - Cosmétique - IT / Informatique - Finance Nos langues : Anglais, Allemand, Néerlandais, Espagnol, Italien, Portugais, Danois, Suédois, Finnois, Norvégien, Russe, Polonais, Letton, Estonien, Lituanien, Tchèque, Slovaque, Slovène, Hongrois, Serbe, Bulgare, Roumain, Croate, Grec, Turc, Arabe, Farsi, Chinois, Coréen, Japonais, Vietnamien, Thaï, Hindi mais aussi Breton, Catalan, Basque... Prestataire de traduction reconnu, LC LINGUA s'engage à prendre soin de vous et à porter votre message à l'international. Contactez-nous !

  5. OPTILINGUA INTERNATIONAL GROUP - ALPHATRAD

    France

    Verified by europages badge

    Avec 40 années d'expérience et un vaste réseau de filiales/succursales en Europe, le groupe Optilingua International s'est affirmé comme l'un des leaders européens des services linguistiques. Notre filiale française, Alphatrad France, vous propose une gamme complète de services pour répondre à vos besoins spécifiques : - Traduction et post-édition : Nos experts linguistiques garantissent des traductions précises et adaptées à vos exigences. - Visio-interprétation sous l'enseigne « Optiverbia by Alphatrad » : Profitez de nos services de visio-interprétation via des plateformes telles que « Teams » ou « Zoom » pour des échanges clairs et professionnels. - Transcriptions de fichiers audios avec « Optiwords by Alphatrad » : Nous assurons des transcriptions de haute qualité dans différentes langues pour répondre à vos besoins spécifiques. - Services de doublage de voix et sous-titrages de vidéos : Nos compétences s'étendent au domaine audiovisuel avec des services de doublage de voix (voix off ou voix on) et des sous-titrages de vidéos, principalement destinés au Web. Optez pour la qualité et l'efficacité avec Alphatrad France, une référence dans le domaine des services linguistiques en Europe. Nous sommes prêts à répondre à vos demandes les plus exigeantes. Alphatrad France, Groupe Optilingua International

Office Building Outline icon
Une page pour votre entreprise
Vous voyez ceci ? Vos clients potentiels aussi. Rejoignez-nous pour être visible sur europages.
  1. AFTCOM

    France

    Verified by europages badge

    Depuis sa création en 2014, AFTCom filiale d'AFT Groupe est une agence spécialisée dans la traduction et l’interprétariat. Nous proposons à nos clients tous types de traductions : libre, certifiée ou assermentée dans toutes les spécialités : techniques, juridiques, médicales, financières, commerciales, etc. Nos traducteurs travaillent uniquement vers leur langue maternelle et interviennent dans 23 domaines de spécialisation. Quant à l’interprétariat, nous proposons cette prestation sous différentes formes : interprétariat consécutif ou simultané, en présentiel, par téléconférence, par visioconférence ou par téléphone. L'interprétariat de conférences est assuré par des interprètes hautement qualifiés et qui justifient d'une grande expérience dans ce domaine. Quant à l'interprétariat téléphonique en milieu social (IMS), il est assuré par nos équipes d'interprètes dans plus de 190 langues et dialectes. Ces interprètes sont régulièrement formés aux différents contextes de l'interprétariat médico-social.

  2. TRADUCTRICE RUSSE CORINNE PRESMA

    France

  3. WORD-CONNECTION SARL

    France

    Word Connection livre des traductions sur-mesure, parfaitement adaptées aux besoins d’une clientèle internationale. Depuis nos bureaux en France et au Japon, nous assistons nos clients en respectant leur zone horaire. Nos linguistes professionnels, assignés et dirigés par nos responsables de projets expérimentés, ont une solide connaissance de votre secteur d’activité et des marchés que vous ciblez. Nous avons acquis une excellente notoriété par la qualité de nos traductions au service de la langue japonaise. Aujourd’hui, nos prestations s’étendent à de nombreuses combinaisons linguistiques incluant notamment l’anglais, le français, l’allemand, l’espagnol et le basque. Nous répondons aussi à vos demandes de traduction en chinois, coréen, vietnamien et thaïlandais. Celles-ci sont essentiellement traitées depuis notre bureau japonais. Rapports financiers, documents juridiques, articles scientifiques, manuels d’utilisation techniques : nos traducteurs spécialisés sont assignés à votre projet en fonction du domaine dont celui-ci relève. Exactitude, précision, justesse, localisation : des exigences de qualité visant à éliminer toute possibilité de litiges, malentendus et pertes financières.

  4. ALPHA WORD

    France

    ALPHA_WORD est spécialisé dans la traduction technique français - anglais et anglais- français pour les fabricants et industriels. Nous réalisons vos traductions de documents techniques, supports marketing, supports de communication pour des univers tels que la fabrication d'accessoires, l'équipement et la fabrication ou la production en usine. Nos clients internationaux nous sollicitent pour ce type de besoins : - notices de montage - manuels d'utilisateur - dossiers techniques - fiches produits - descriptifs produit - flyers - présentation d'entreprise - rapports - site web - Facebook Ads - Facebook account - Instagram account - Linkedin account - ect. Nous sommes à votre disposition pour répondre à votre besoin.

  5. LYONTRADUCTION

    France

    Traducteur et interprète indépendant, doublement certifié (TOEIC et BULATS de niveaux maximal) et entièrement dédié à la paire anglais-français, je propose avant tout mes services sur la ville de Lyon mais je suis à même de me déplacer sur l'ensemble du territoire national (voire à l'étranger) selon les besoins de mes clients. J'ai également vécu des périodes d'immersions longues dans des pays anglo-saxons (Nouvelle-Zélande ainsi que Canada) qui m'ont permis d'acquérir un anglais concret, utilisé quotidiennement et en pratique par les anglophones d'aujourd'hui, en opposition à la sémantique désuète et théorique enseignée dans beaucoup d'écoles à travers la France. C'est pour vous la garantie d'une crédibilité accrue dans vos relations professionnelles avec vos partenaires anglophones.L'ensemble de mes services sont ouverts à la fois aux professionnels et aux particuliers : Traduction textuelle : bilans et rapports en tout genre, communiqués, documents commerciaux et marketing, flyers, notices et manuels, documents administratifs, CVs, lettres de motivation, sites internet, etc.Interprétariat : réunions diverses, entretiens d'embauches, visio et audioconférences, congrès, repas et voyages d'affaires.Sous-titrage : documentaires, interviews, séquences TV, vidéos Youtube.Transcriptions : séquences audio et podcasts. Pourquoi choisir un traducteur indépendant ? Loin du fonctionnement d'une agence et de son inertie, un traducteur indépendant vous offre une communication directe et

  1. TRADISSIMO

    France

    Tradissimo traduit vos documents : quel que soit le domaine : technique, scientifique, informatique, médical, juridique, commercial, économique, financier, etc., tant pour le grand public que pour un public spécialisé, quelle que soit la nature de vos documents : rapports annuels, plaquettes publicitaires, brochures, cahiers des charges, contrats, brevets, notices techniques, modes d'emploi, manuels d'utilisation, logiciels ..., quelle que soit la langue : une multitude de combinaisons linguistiques proposées. Pour vos salons, réunions, rendez-vous d'affaires, nos interprètes de liaison sont à vos côtés. Pour vos congrès, séminaires, conférences nous mettons à votre disposition des professionnels de l'interprétation simultanée ou consécutive selon votre événement. Traductions de tous vos documents officiels (extrait de naissance, extrait de mariage, diplôme, etc.).